<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<slims:resultInfo>
<slims:modsResultNum>20</slims:modsResultNum>
<slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
<slims:modsResultShowed>50</slims:modsResultShowed>
</slims:resultInfo>
<mods version="3.3" ID="91883">
<titleInfo>
<title>傳道書. 雅歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李熾昌、周聯華，李炽昌，周联华</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622948987</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="91881">
<titleInfo>
<title>雅歌研經導讀</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>徐林貴珍</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>柯埃華,柯埃华，Edward M.Curtis</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622082785</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓有限公司</publisher>
<dateIssued>1995</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="91873">
<titleInfo>
<title>傳道書·雅歌注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>戴衛迅，戴卫迅，Robert Davidson</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>古樂人，古乐人</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622949665</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">臺灣，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1994</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="91777">
<titleInfo>
<title>雅歌書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>柯埃華，柯埃华，Dr. Edward M.Curtis</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>徐林貴珍</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622082758</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="90877">
<titleInfo>
<title>雅歌：情牽永約</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>謝挺</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>谢挺</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789888336661</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>明道社</publisher>
<dateIssued>2016</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82507">
<titleInfo>
<title>天道聖經注釋：雅歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黃朱倫</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黄朱伦</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">978622083059</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued></dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88196">
<titleInfo>
<title>曲扭的鏡子</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳映真等</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈映真</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn"></identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>雅歌出版社</publisher>
<dateIssued>1987</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87133">
<titleInfo>
<title>雅歌中的基督</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>林三網</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622088279</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86719">
<titleInfo>
<title>丁道爾舊約聖經注釋：雅歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>潘秋松</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卡洛德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>G.Llyod Carr</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789575874261</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1994</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84133">
<titleInfo>
<title>歌中的歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>倪柝聲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>倪柝声</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9626750235</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督徒出版社</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83932">
<titleInfo>
<title>古代基督信仰聖經註釋叢書：箴言、傳道書、雅歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>林梓鳳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>羅伯特·賴特</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789861981529</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">臺北市，臺灣</placeTerm></place>
<publisher>Southern Illinois University Press</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83859">
<titleInfo>
<title>聖經信息系列：雅歌——愛的詩篇</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Tom Gledhill</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>秦蘊璞</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>秦蕴璞</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>格萊德希爾</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>格莱德希尔</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Gledhill Tom</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789861982212</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">新北市，台灣</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2011</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82978">
<titleInfo>
<title>解經系列：雅歌註解</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黃迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黄迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622088066</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督徒文摘社</publisher>
<dateIssued>2000</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83093">
<titleInfo>
<title>歌中之歌：雅歌誦詠</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>唐佑之</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9628644904</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>福音證主協會</publisher>
<dateIssued>2005</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83010">
<titleInfo>
<title>100分的愛情：傳道書 雅歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>魏筱玉</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9868159598</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>橄欖文化</publisher>
<dateIssued>2006</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82991">
<titleInfo>
<title>歌中之歌：愛的樂章</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>曾立煌</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622443672</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>宣道出版社</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82893">
<titleInfo>
<title>舊約詩歌智慧書導論</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>賴建國</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>C.Hassell Bullock</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卜洛克</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳與蘭</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9579337896</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>中華福音神學院</publisher>
<dateIssued>2000</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82862">
<titleInfo>
<title>隱藏的泉源:</title>
<subTitle>雅歌書註</subTitle>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Penn-Lewis, Jessie</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>賓路易師母</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>戴致進</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>宾路易师母</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575561120</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>橄榄</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82548">
<titleInfo>
<title>丁道爾舊約聖經注釋：雅歌</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>潘秋松</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卡洛德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575874269</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82196">
<titleInfo>
<title>至聖之交.屬靈之誼:</title>
<subTitle>論愛神</subTitle>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>羅宇芳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>候士庭</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>聖伯納德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>圣伯纳德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Houston, James M.</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789866695056</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台灣</placeTerm></place>
<publisher>中福出版</publisher>
<dateIssued>2009</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
</modsCollection>