<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<slims:resultInfo>
<slims:modsResultNum>86</slims:modsResultNum>
<slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
<slims:modsResultShowed>50</slims:modsResultShowed>
</slims:resultInfo>
<mods version="3.3" ID="93215">
<titleInfo>
<title>約翰書信結構式研經注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保羅，李保罗，Paul li</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622082823</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1996年</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="90880">
<titleInfo>
<title>新約書信詮釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李志秋</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622088528</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2016</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="89490">
<titleInfo>
<title>彼得前書、彼得后書（核心查經資料）</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Dorothy Tong</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>唐郭芝英</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789795423454</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">萬隆</placeTerm></place>
<publisher>Penerbit Andi</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="89489">
<titleInfo>
<title>彼得前書、彼得后書（核心查經資料）</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Dorothy Tong</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>唐郭芝英</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789795423447</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">萬隆</placeTerm></place>
<publisher>Penerbit Pionir Jaya</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="89204">
<titleInfo>
<title>保羅書信合參</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>楊克勤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>杨克勤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9625130357</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>國際聖經協會</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88948">
<titleInfo>
<title>天道研經導讀：羅馬書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Curtis Vaughan</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮國泰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯国泰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>郭博思</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>許立中</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Bruce Corly</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622080454</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2011</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83177">
<titleInfo>
<title>巴克萊每日研經叢書：提摩太前後書，提多書，腓利門書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克萊</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克莱</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>文國偉</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>文国伟</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622949452</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台灣</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88384">
<titleInfo>
<title>國際釋經應用系列：帖撒羅尼迦前書、帖撒羅尼迦后書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>邁克.霍姆茲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>迈克.霍姆兹</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Michael W. Holmes</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789625136127</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>漢語聖經協會</publisher>
<dateIssued>2008</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88438">
<titleInfo>
<title>麥種聖經注釋：以弗所書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>潘秋松</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳志文</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Peter T. O'Brien</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>歐白恩</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>欧白恩</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">1932184414</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">美國</placeTerm></place>
<publisher>美國麥種傳道會</publisher>
<dateIssued>2009</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88439">
<titleInfo>
<title>麥種聖經注釋：腓立比書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周俞雲翔</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>韓森</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>G. Watler Hansen</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>韩森</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9781939251268</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">美國</placeTerm></place>
<publisher>美國麥種傳道會</publisher>
<dateIssued>2016</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87199">
<titleInfo>
<title>新約書信詳解</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳終道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈终道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9627597155</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>金燈台出版社</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88428">
<titleInfo>
<title>保羅與他的世界</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮紹聰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Stephen Tomkins</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>司提芬·湯穆金斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>司提芬·汤穆金斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789624885736</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>宗教教育中心</publisher>
<dateIssued>2012</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88442">
<titleInfo>
<title>希伯來書概論</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Donald A. Hagner</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>哈格納</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>梁曙東</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>哈格纳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9781939251145</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">美國</placeTerm></place>
<publisher>美國麥種傳道會</publisher>
<dateIssued>2014</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88376">
<titleInfo>
<title>麥種聖經注釋：約翰書信</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>亞伯勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>亚伯勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Robert W. Yarbrough</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9781939251206</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">美國</placeTerm></place>
<publisher>美國麥種傳道會</publisher>
<dateIssued>2015</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88369">
<titleInfo>
<title>教牧書信簡釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Gordon D. Fee</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>戈登.費依</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>戈登.费依</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9781939251305</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">美國</placeTerm></place>
<publisher>美國麥種傳道會</publisher>
<dateIssued>2016</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88276">
<titleInfo>
<title>教牧書信神學-牧養職志傳承</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>曾思瀚</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Sam Tsang</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>古志薇</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789861825162</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>香港浸信會神學院</publisher>
<dateIssued>2014</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87669">
<titleInfo>
<title>屬靈歡欣之旅-從約翰書信看信徒的靈命成長</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>何啟明</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>何启明</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789881963819</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>明道社</publisher>
<dateIssued>2011</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87564">
<titleInfo>
<title>雅各書、彼得前後書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>William Barclay</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克萊</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克莱</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>褚永華</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622949479</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1996</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87558">
<titleInfo>
<title>雅各書、彼得前後書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黃迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黄迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622088795</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87495">
<titleInfo>
<title>約翰書信·猶大書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>William Barclay</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克萊</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克莱</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周郁晞</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳錫麟，張興仁</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈锡麟，张兴仁</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622949487</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1996</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87285">
<titleInfo>
<title>彼得前後書、猶大書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>譚達峰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>谭达峰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>梁海倫</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮國泰，李湯馬</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯国泰，李汤马</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Curtis Vaughan，Thomas D. Lea</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>梁海伦</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622083318</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1998</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87284">
<titleInfo>
<title>提摩太前後書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>William Hendriksen</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>宋華忠</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>韓威廉</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>韩威廉</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>宋华忠</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622081703</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1988</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87271">
<titleInfo>
<title>哥林多書信</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>G. Campbell Morgan</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>鐘越娜</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>钟越娜</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>坎伯·摩根</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0941598527</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>美國活泉出版社</publisher>
<dateIssued>1998</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82827">
<titleInfo>
<title>天道研經導讀：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮國泰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯国泰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Dr.Curtis Vaughan</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>邵樟平</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>邵尹妙珍</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622082653</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>Southern Illinois University Press</publisher>
<dateIssued>1998</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82824">
<titleInfo>
<title>天道研經導讀：哥林多後書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Aida B. Spencer</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>William D. Spencer</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>史艾德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>史威廉</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>聶錦勳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622083110</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>Southern Illinois University Press</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87128">
<titleInfo>
<title>腓立比書、歌羅西書、腓利門書—新約書信讀經講義</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳終道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575870956</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87091">
<titleInfo>
<title>真知灼見-歌羅西書講解</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>沈保羅</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>沈保罗</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622084540</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">ilu</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2000</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87031">
<titleInfo>
<title>道聲新約神學注釋：約翰一二三書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Robert Kysar</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陸秀雲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>凱沙</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>凯沙</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9623800274</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>道聲</publisher>
<dateIssued>1991</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87024">
<titleInfo>
<title>希伯來書中心的信息</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳則信</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈则信</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789626750030</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督徒出版社</publisher>
<dateIssued>1995</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83055">
<titleInfo>
<title>詮釋保羅書信</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>施賴納</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>施赖纳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>石彩燕</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>麥啟新</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>麦启新</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622084209</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86910">
<titleInfo>
<title>馬丁路德羅馬書講義</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Wilhelm Pauck</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馬丁路德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Luther</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>波克</namePart>
<role><roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李春旺</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9573091550</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">新竹市，台灣</placeTerm></place>
<publisher>中華信義神學院出版社</publisher>
<dateIssued>2006</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86908">
<titleInfo>
<title>羅馬書注釋（卷三）</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮蔭坤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯荫坤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575877004</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86906">
<titleInfo>
<title>羅馬書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮蔭坤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯荫坤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575875303</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">新北市，台灣</placeTerm></place>
<publisher>校園書房出版社</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86849">
<titleInfo>
<title>沙漠中的江河-以賽亞書對現代人的啟迪</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>羅慶才</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>罗庆才</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">978988·1823106</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>明道社</publisher>
<dateIssued>2009</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86845">
<titleInfo>
<title>站立得穩-歌羅西書今讀</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>郭明昌</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">978988194433</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>明道社</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86812">
<titleInfo>
<title>聖經信息系列：彼得前書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Edmund P. Clowney</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>歐思真</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>克勞尼</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>克劳尼</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789861980747</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">新北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>Southern Illinois University Press</publisher>
<dateIssued>2008</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82499">
<titleInfo>
<title>天道聖經注釋：教牧書信</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>張永信</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>张永信</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622086411</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2005</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82618">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：彼得後書 猶大書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>格林</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>歐思真</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>欧思真</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">957587650</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2000</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86755">
<titleInfo>
<title>中文聖經注釋 第三十六卷-加拉太書 以弗所書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周聯華</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周联华</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn"></identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1989</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86750">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：彼得前書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Wayne Grudem</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>歐思真</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>顧韋恩</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>顾韦恩</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575874684</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1995</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82639">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：羅馬書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>劉良淑</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>刘良淑</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>布魯斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>布鲁斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575871766</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82628">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：哥林多后書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>柯魯斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>吳文秋</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>柯鲁斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>吴文秋</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575874498</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82633">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：以弗所書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李永明</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>富克斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">957587349</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2002</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86739">
<titleInfo>
<title>斯托得研經材料：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>John R. W. Stott</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>顧瓊華</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>斯托得</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>顾琼华</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789575876630</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82617">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：雅各書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>賀安慈</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>贺安慈</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>穆爾</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>穆尓</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575871782</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82632">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>徐成德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>柯勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李靜芝</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李静芝</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575877489</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2002</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86674">
<titleInfo>
<title>哥林多前書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>張永信</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>张永信</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622444482</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>宣道</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84011">
<titleInfo>
<title>加拉太書·以弗所書：新約書信讀經講義</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳終道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈终道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Stephen C.T.Chan</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575870077</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1962</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84030">
<titleInfo>
<title>翻轉天下的信——保羅書信要略與解經方法介紹</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>姚婉宜</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>白恩拾</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575878426</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園出版社</publisher>
<dateIssued>2004</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84116">
<titleInfo>
<title>新約聖經註釋 中冊——保羅書信</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馬唐納</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>马唐纳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>角石翻譯組</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>角石翻译组</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9627773137</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>角石出版社</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
</modsCollection>