<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<slims:resultInfo>
<slims:modsResultNum>29</slims:modsResultNum>
<slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
<slims:modsResultShowed>50</slims:modsResultShowed>
</slims:resultInfo>
<mods version="3.3" ID="93212">
<titleInfo>
<title>加拉太書結構式研經注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保羅，李保罗，Paul li</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622083080</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1997年</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="91945">
<titleInfo>
<title>活泉新約希臘文解經：加拉太書，以弗所書，腓立比書，歌羅西書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>張麟至</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Archibald T.Robertson</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0941598802</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>美國活泉出版社</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="90889">
<titleInfo>
<title>加拉太書導讀：猶太背景新蹊蹺</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>蘭克特</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>兰克特</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>D.Thomas Lancaster</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789881885470</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>夏達華研道中心</publisher>
<dateIssued>2015</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="90837">
<titleInfo>
<title>加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>盧穎桓</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卢颖桓</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789574344666</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>永望文化事業出版社</publisher>
<dateIssued>2017</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="90543">
<titleInfo>
<title>作個自由人</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Warren W. Wiersbe</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>王小玲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>華倫·魏斯比</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>华伦·魏斯比</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn"></identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>中华福音神学院出版社</publisher>
<dateIssued>1988</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="89289">
<titleInfo>
<title>默想新約——加拉太書至啟示錄</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>苏佐扬</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>蘇佐揚</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9627350893B</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教天人出版社</publisher>
<dateIssued>1999</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="88357">
<titleInfo>
<title>國際釋經應用系列：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>廖惠堂</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Mcknight Scot</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>史葛·麥克奈特</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>史葛·麦克奈特</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789625133997</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港九龍旺角，香港</placeTerm></place>
<publisher>漢語聖經協會有限公司</publisher>
<dateIssued>2004</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87456">
<titleInfo>
<title>斯托得研經注釋—加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>斯托得</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Stott R.W.John</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789861982649</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台灣新北市</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2012</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87717">
<titleInfo>
<title>脫胎換骨得自由：從加拉太書探討基督徒作為神兒子的身分</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>曾思瀚</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>孫通</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Tsang Sam</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>孙通</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622087613</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港九龍旺角，香港</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2009</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87300">
<titleInfo>
<title>加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Elaine Mo</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>韓樂雲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>莫綺玲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Roger Van Harn</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>韩乐云</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>莫绮玲</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622082106</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>Southern Illinois University Press</publisher>
<dateIssued>1991</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87201">
<titleInfo>
<title>加拉太書注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮蔭坤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯荫坤</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789861980812</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">新北市，台灣</placeTerm></place>
<publisher>校園書房出版社</publisher>
<dateIssued>2008</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82827">
<titleInfo>
<title>天道研經導讀：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馮國泰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>冯国泰</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Dr.Curtis Vaughan</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>邵樟平</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>邵尹妙珍</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622082653</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>Southern Illinois University Press</publisher>
<dateIssued>1998</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87036">
<titleInfo>
<title>脫胎換骨得自由：從加拉太書探討基督徒作為神兒子的身份</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>曾思瀚</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>孫通</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">97896222087613</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2009</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86947">
<titleInfo>
<title>加拉太書結構式研究注釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保羅</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622083080</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86897">
<titleInfo>
<title>加拉太書、以弗所書、腓立比書、歌羅西書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黃迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黄迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622088651</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2003</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86776">
<titleInfo>
<title>加拉太書研經十法</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>騰幕理</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黃可順</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622080162</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86755">
<titleInfo>
<title>中文聖經注釋 第三十六卷-加拉太書 以弗所書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周聯華</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周联华</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn"></identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1989</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86739">
<titleInfo>
<title>斯托得研經材料：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>John R. W. Stott</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>顧瓊華</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>斯托得</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>顾琼华</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789575876630</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2010</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82632">
<titleInfo>
<title>丁道爾新約聖經注釋：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>徐成德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>柯勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李靜芝</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李静芝</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575877489</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2002</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84011">
<titleInfo>
<title>加拉太書·以弗所書：新約書信讀經講義</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳終道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈终道</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Stephen C.T.Chan</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9575870077</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>1962</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84124">
<titleInfo>
<title>加拉太書註解</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>黃迦勒</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622088074</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>基督徒文摘社</publisher>
<dateIssued>2000</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83953">
<titleInfo>
<title>古代基督信仰聖經註釋叢書：加拉太書、以弗所書、腓利比書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>林梓鳳</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>愛德華斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789575879358</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>校園書房</publisher>
<dateIssued>2005</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84132">
<titleInfo>
<title>加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>莊劉真光</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>庄刘真光</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9781553361299</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">美國</placeTerm></place>
<publisher>真光協會</publisher>
<dateIssued>2008</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="84001">
<titleInfo>
<title>加拉太書：接受救恩，活出自由</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>曾思瀚</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>孫通</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789889988814</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>明道社</publisher>
<dateIssued>2007</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83992">
<titleInfo>
<title>加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馬唐納</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>姚光賢</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0940293366</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>港台以馬忤斯聖經函授學校</publisher>
<dateIssued>2001</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83939">
<titleInfo>
<title>巴克莱每日研經叢書：加拉太書·以弗所書註釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克萊</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>巴克莱</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>週鬱晞</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>周郁晞</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622949436</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>基督教文藝出版社</publisher>
<dateIssued>1997</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82034">
<titleInfo>
<title>字字珠璣：細讀加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>汤玛斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Thomas,Derek</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈主欣</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789866687204</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>改革宗</publisher>
<dateIssued>2014</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="83485">
<titleInfo>
<title>《加拉太書》註釋</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>馬丁·路德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>马丁·路德</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李漫波</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9787108038074</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">北京市</placeTerm></place>
<publisher>生活·讀書·新知三聯書店</publisher>
<dateIssued>2011</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="82634">
<titleInfo>
<title>聖經信息系列：加拉太書</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>斯托得</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陳恩明</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>陈恩明</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">957587661X</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2000</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
</modsCollection>