<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<slims:resultInfo>
<slims:modsResultNum>4</slims:modsResultNum>
<slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
<slims:modsResultShowed>50</slims:modsResultShowed>
</slims:resultInfo>
<mods version="3.3" ID="58185">
<titleInfo>
<title>Episetle To Hebrews</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>F.F.Bruce</namePart>
<role><roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">0802825141</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">Grand Rapids</placeTerm></place>
<publisher>W.B. Eerdmans</publisher>
<dateIssued>1990</dateIssued>
</originInfo>
<slims:image>61Dg3BPphgL._SX445_.jpg</slims:image>
</mods>
<mods version="3.3" ID="87353">
<titleInfo>
<title>使徒行傳</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>F.F.Bruce</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>王正中</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>布如斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>Benjamin Li</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>C.C.Wang</namePart>
<role><roleTerm type="text">Editor</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn"></identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">台北市，台湾</placeTerm></place>
<publisher>浸宣</publisher>
<dateIssued>1994</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86735">
<titleInfo>
<title>新約信息</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>F.F.Bruce</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保羅</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保罗</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卜魯斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卜鲁斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9789622080386</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>2008</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
<mods version="3.3" ID="86734">
<titleInfo>
<title>新約信息</title>
</titleInfo>
<name type="personal" authority="">
<namePart>F.F.Bruce</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保羅</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>李保罗</namePart>
<role><roleTerm type="text">Translator</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卜魯斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<name type="personal" authority="">
<namePart>卜鲁斯</namePart>
<role><roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
<identifier type="isbn">9622080383</identifier>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text">香港，中國</placeTerm></place>
<publisher>天道書樓</publisher>
<dateIssued>1992</dateIssued>
</originInfo>
</mods>
</modsCollection>